이 책은 아주 오래된 유명한 고전 소설인지는 예전에 알고 있었지만 솔직히 그 당시에는 책 보는 재미도 없었고 일반 소설 보다 부담이 가는 어려운 소설로 인식을 해서읽어 볼 엄두를 내지 못 했습니다. 그렇게 세월이 흘러 이 책을완전히 깨우치지는 못 해도 읽어 보아야 겠다는동기를 준 분이 계십니다.<무소유>의 법정 스님께서 영감을 얻으신 몇 권의 책 중에 이도서가 포함되어 있다고 하시어 용기를 내어 읽어 보자는 생각이 들어 구매했습니다. 아직 도착도 안해서 읽어 보기 전이지만 나에게 오면 완독 및 정독을 하여 저에게 도움이 되는 책이 되길 소원해 봅니다.
2019 리커버 특별판
자유 영혼의 투쟁가 조르바
삶을 사랑하고 죽음을 두려워 말라
왜 다시 조르바의 메시지를 읽어야 하는가?
그리스 대표 작가 니코스 카잔차키스의 자전적인 장편소설 그리스인 조르바 , 수십 개국 언어로 번역되어 전 세계적으로 손꼽히는 고전이자 스테디셀러가된 이 작품이 2019년 여름 지중해의 밝은 색감과 산뜻한 실루엣을 통해 다시 독자를 찾았다. 조르바는 자신의 몸과 경험, 생애와 주변의 인물들을 통해 자신의 영혼을 더 투명하게 끌어올리는 인물이다. 그에게는 주변과 함께하면서도 어떤 것만을 두드러지게 마음에 담아두지 않은 채 평등하고 자연스럽게 어울릴 힘이 있다. 인간애와 고유한 성찰이 결여된 지식과 평가가 난무하는 이 시대에 우리는 육체적 해방, 감정적 해방 그리고 정신적 해방이 필요하다. 자신만의 해방을 찾는 여정에 조르바에게서 영감을 얻길 바라며 새로운 마음과 모양으로 이 책을 다시 꺼낸다.
그리스인 조르바
옮긴이의 말
개역판에 부치는 말
니코스 카잔차키스 연보
카테고리 없음